sábado, 2 de mayo de 2009

Reflexión para el martes 28 de abril de 2009

Danzando en el universo: Proverbios 8,22-31
Mercedes Lopes

Resumen
Algunos textos de la colección sapiencial poseen una primorosa elaboración. Uno de los textos más atrayentes es el cap. 8 del libro de los Proverbios, con sus himnos o poemas en que la sabiduría personificada se comunica en primera persona. Este símbolo de la sabiduría personificada tiene su origen en el postexilio, cuando las familias israelitas experimentan un gran empobrecimiento causado, sobretodo, por el pago de tributos a los persas, tasas para el templo y otras cuestiones de tierra. En la religión familiar y en las aldeas, los ritos expresan un profundo anhelo de vida.

Y estaba junto al artífice,siendo sus delicias día a día,danzaba delante de él en todo tiempo,danzaba en el universo, su tierra,y me gozaba con la humanidad.(Proverbios 8,30-31)

1. Introducción
La belleza de este texto y el malestar causado por el símbolo de la sabiduría personificada en Pr 8,30-31 me atrayó y me convidó a una aproximación. Descubrí que en esta perícopa (Pr 8,22-31) se encuentra una nueva visión de la visión de la mujer y del hombre en sus relaciones diarias, en su visión del trabajo y como expresión de su experiencia religiosa, totalmente fiel a las tradiciones del pueblo israelita y al mismo tiempo enteramente innovadora, abriendo un nuevo horizonte para la lucha de las mujeres. Una nueva visión fiel a la tradición ética que marca la historia de Israel en su lucha por la justicia y por el derecho de los pobres. Esta visión placentera de la creación como trabajo creativo y artístico está marcada por las deliciosas relaciones entre la hokmah y Yhwh y de esta con la humanidad. Relaciones que la llevan a danzar de alegría.

2. Algunos pasos metodológicos
2.1 Identificar las raíces de la sabiduría de Israel
La confrontación entre diversos autores y autoras dejó claro que la sabiduría de Israel nace de la vida, de la experiencia y de la reflexión, iluminadas por la tradición religiosa del pueblo israelita. El intercambio con otros pueblos, a través de las diásporas, del comercio y de los matrimonios fue enriqueciendo la sabiduría de Israel. En su evolución histórica, Israel desarrolló dos tipos de sabiduría: la sabiduría popular, que venía de la práctica cotidiana de la vida de las familias, y la sabiduría de la corte. En el postexilio, cuando se volvieron más comunes las escuelas de los sabios, su principal finalidad era elaborar un conocimiento que pudiese dar asesoría y legitimidad a los gobernantes y también formar a los jóvenes en el camino de la sabiduría. Pero las escuelas de los sabios no inventaban los textos que dieron continuidad a la tradición sapiencial de Israel, en el periodo postexílico. Los maestros de la sabiduría recogían, organizaban y elaboraban materiales que venían de las casas, de las aldeas, de las tradiciones culturales y religiosas del pueblo bíblico. Tanto la sabiduría de la casa como la del palacio y de las escuelas de los sabios siempre fueron influenciadas por la sabiduría de los pueblos vecinos. Por lo tanto, en lo cotidiano de las familias es donde podemos encontrar las raíces de la sabiduría personificada. Silvia Schroer señala que, “en el área de la mitología reflexionada, las múltiples imágenes de la hokmah estuvieron influencias por Diosas egipcias, sirias, palestinas y de Asia Menor; es posible comprobarse esto especialmente en la iconografía de esas Diosas. Pero, también las tradiciones intra-israelitas como, por ejemplo, el modelo literario histórico de las mujeres, esposas, madres consejeras y sabias de Israel ayudaron a moldear la imagen de la hokmah postexílica”
.

2.2 Época y contexto de Pr 8,22-31
Varios autores y autoras consideran el final del periodo persa como una hipótesis bastante plausible para la redacción de la primera sección del libro de los Proverbios (1-9). El principal argumento para poner fecha a Proverbios 1-9 es hacia el año 300 a.C. es literario. Esta sección del libro de los Proverbios sería anterior a la obra de Ben Sirac. El autor del Eclesiástico debió de tener en sus manos un ejemplar completo de Proverbios, ya que busca corregirlo, sobretodo en relación a la imagen de la sabiduría personificada (Eclo 1,1-20; 24). Otro argumento para situar Proverbios 1-9 en el final de la época persa está relacionado con su contexto. Las prolongadas guerras contra los egipcios y posteriormente contra los griegos, que debilitaron al imperio persa, y las diferentes tendencias internas al judaísmo crearon un espacio que permitió una revisión del discurso sobre Dios, presente en otros textos bíblicos del postexilio, como Rut, Jonás, Job y otros. Dentro de esta corriente, fueron elaborados los cap. 8 y 9 de Proverbios, donde aparece la hokmah personificada al lado de Yhwh, danzando delante de él y danzando en el universo, al terminar su artística obra.
Pr 8,22-31 es el punto más alto de la primera unidad del libro de los Proverbios (1-9) y está relacionado con la mujer sabia (31,1-9) y fuerte (31,10-31) del último capítulo, formando una moldura para todo el libro. El contexto de estos textos tiene que ver con el fortalecimiento de la posición social y religiosa de la casa, de la familia y de la mujer en el periodo postexílico. En el símbolo se condensa la búsqueda de una contra corriente cargada de círculos sapienciales que son subalternos a la religión y a la cultura patriarcal, representada sobretodo por la institución sacerdotal del postexilio, que marginaba y excluía lo femenino. El símbolo de la sabiduría personificada, en este texto, recoge expresiones imaginarias de las más diversas situaciones y funciones de las mujeres en la historia de Israel. En él se concentran, de una forma más inconsciente que consciente, representaciones de Diosas cuya influencia es difícil de reconocer individualmente. Según Martin A. Klopfenstein, “este símbolo fue capaz de ampliar de alguna manera la imagen de Dios en la religión yavista durante el exilio y en el postexilio, marcada por una comprensión patriarcal muy estrecha. Este símbolo amplia las dimensiones femeninas, abriendo la posibilidad de una participación más abierta en la fe yavista, incluyendo principalmente a las mujeres”.


2.3 Interpretación feminista y de género
Durante toda la investigación estuve muy atenta a los diferentes trabajos presentados por Silvia Schroer y otras autoras feministas sobre la identidad de la sabiduría personificada. Una atención que me permitió mantener la conciencia despierta hacia las ambigüedades presentes en las formulaciones de las preguntas, descartando la posibilidad de la hipóstasis, ya que esta supone un monoteísmo patriarcal firmemente establecido en Israel, que solo aceptaría símbolos femeninos como subordinados.
Para Silvia Schroer, “el monoteísmo israelita de los primeros tiempos postexílicos puede ser abierto a las imágenes femeninas de Dios, al menos por un breve espacio de tiempo” . Y ella concluye su artículo con la siguiente frase: “la composición de Yhwh y hokmah en Pr 8,22-31 tal vez sea una interesante tentativa teológica de hablar ‘del’ único Dios en dos personas”.

3. Como si fuese conclusión
Desde el comienzo de la investigación, mi propósito fue descubrir materiales que me permitiesen llegar a una conclusión al respecto de la identidad de la sabiduría personificada en este texto. Para ello, investigué sobre las raíces de la sabiduría en Israel, la época y el contexto de este texto, realizando también un trabajo exegético serio sobre el mismo. La hermenéutica feminista mantuvo despierta mi conciencia, ayudándome a hacer preguntas adecuadas y a descartar otras que me llevarían por caminos sin salida. Descubrí que en Pr 8,22-31 se encuentra una formulación simbólica que permitió elaborar un nuevo discurso sobre Dios en el postexilio, en diálogo con las culturas presentes en Canaán, en aquella época. Con este estudio, pretendo contribuir a la creación de un nuevo mirar, un nuevo enfoque, una nueva relación entre nosotros, con la divinidad, con el cosmos, con otras culturas, a partir de nuestra tradición judeo-cristiana, y aprendiendo siempre más, a través del diálogo inter-religioso e inter-cultural.

No hay comentarios:

Apocalipsis 1.9, L. Cervantes-O.

29 de agosto, 2021   Yo, Juan, soy su hermano en Cristo, pues ustedes y yo confiamos en él. Y por confiar en él, pertenezco al reino de Di...